晨輝翻譯助力知識產(chǎn)權(quán)為“海外工程項目”保駕護航
晨輝翻譯助力知識產(chǎn)權(quán)為“海外工程項目”保駕護航


當前,經(jīng)濟全球化深入發(fā)展,區(qū)域經(jīng)濟一體化加快推進,亞歐國家都處于經(jīng)濟轉(zhuǎn)型升級的關鍵階段。“海外工程項目”構(gòu)想的提出,契合沿線國家的共同需求,為沿線國家優(yōu)勢互補、創(chuàng)新發(fā)展開啟了新的機遇之窗。
為適應創(chuàng)新型經(jīng)濟發(fā)展,“海外工程項目”沿線國家和地區(qū)對知識產(chǎn)權(quán)保護越來越重視,各國雖然在具體措施上有所不同,但都在向著機構(gòu)設置級別更高、管理更加集中、法治更加完善的方向發(fā)展。在知識產(chǎn)權(quán)國際合作中,“海外工程項目”知識產(chǎn)權(quán)合作是重中之重。
據(jù)統(tǒng)計,2019年,共建“海外工程項目”國家在中國專利申請量增長了9.7%,中國在共建“海外工程項目”國家提交的專利申請公開量增加了8.5%,各方面合作不斷深化,有力促進了“海外工程項目”建設。這充分體現(xiàn)了中國與“海外工程項目”國家在知識產(chǎn)權(quán)領域的交流正在不斷深化,但同時也帶來了新機遇、新挑戰(zhàn),加強知識產(chǎn)權(quán)保護,是營造良好市場環(huán)境的重要基礎,無疑也將為各國創(chuàng)新發(fā)展提供更加良好的基礎。
世界銀行發(fā)布《全球營商環(huán)境報告2020》顯示,中國營商環(huán)境在全球排名躍升至31位,較上一年提升15位。在營造良好營商環(huán)境中,知識產(chǎn)權(quán)保護發(fā)揮了重要的作用。
一方面,2019年商標注冊平均審查周期已經(jīng)縮短至4.5個月,高價值專利審查周期壓縮至17.3個月;另一方面,嚴厲打擊專利非正常申請和商標惡意注冊行為,2019年通報非正常專利申請3.8萬件,駁回非正常商標申請3.9萬件。另外,在知識產(chǎn)權(quán)執(zhí)法方面, 2019年全國知識產(chǎn)權(quán)系統(tǒng)辦理專利侵權(quán)糾紛行政裁決案件3.9萬件,同比增長13.7%。最后,全國范圍內(nèi)已建設31家知識產(chǎn)權(quán)保護中心和20家快速維權(quán)中心,為市場主體提供了便捷、高效、低成本的維權(quán)渠道。
晨輝翻譯緊隨“海外工程項目”的發(fā)展步伐,我們的語言服務不斷適應“海外工程項目”重點領域要求,正在從“常規(guī)領域”向“海外工程項目”重點領域轉(zhuǎn)型。同時我們依托強大的資源數(shù)據(jù)網(wǎng),不斷充實主流語言以及亞歐等地的小語種團隊,為各行各業(yè)提供能夠真正參與“海外工程項目”建設的高素質(zhì)復合型人才。我們?yōu)楹M夤こ添椖扛鱾€行業(yè)的企業(yè)提供了專業(yè)的專利翻譯服務,包括但不限于軌道交通行業(yè)、鋼鐵行業(yè)、電力行業(yè)、能源化工行業(yè)、有色金屬行業(yè)和建筑材料行業(yè)等。
選擇晨輝,為您的“海外工程項目”之旅保駕護航。
晨輝翻譯擁有超過21年專業(yè)翻譯經(jīng)驗,海量語言學家和專業(yè)譯員,并在全球九個國家與地區(qū)設有客戶關系中心、文件交付中心以及解決方案提供中心。
晨輝翻譯為您提供:海外工程項目行業(yè)翻譯解決方案、知識產(chǎn)權(quán)翻譯解決方案、文創(chuàng)產(chǎn)業(yè)翻譯解決方案以及跨境電商翻譯解決方案,包括:軌道交通行業(yè)翻譯、鋼鐵行業(yè)翻譯、電力行業(yè)翻譯、能源化工行業(yè)翻譯、有色金屬行業(yè)翻譯、建筑材料行業(yè)翻譯翻譯;專利申請文件翻譯、專利OA答復翻譯、對比文件翻譯、專利訴訟文件翻譯、專利檢索文件翻譯、商標文件翻譯;游戲漢化、文學小說翻譯、影視字幕翻譯;跨境電商本地化、跨境電商Listing撰寫和優(yōu)化、海外社交媒體營銷和數(shù)字營銷等。
專業(yè)團隊24小時為您服務,歡迎撥打全國免費熱線400 838 0155,電郵至info@chenhuitrans.com,或添加晨輝翻譯的客服QQ號:349005454,或掃描下方微信二維碼關注我們,獲取詳細資訊。
晨輝翻譯公眾號 晨輝翻譯客服號