從IP5局合作會議看疫情下的知識產(chǎn)權(quán)發(fā)展
從第十三次五局(IP5)合作會議看疫情下的知識產(chǎn)權(quán)發(fā)展
據(jù)國家知識產(chǎn)權(quán)局官網(wǎng)7月22日消息,7月21日,第十三次中美歐日韓知識產(chǎn)權(quán)五局合作局長會議召開,這是五局合作歷史上首次以視頻會議形式舉辦的局長會議。會議由中國國家知識產(chǎn)權(quán)局(CNIPA)局長申長雨主持,歐洲專利局(EPO)局長安東尼奧·坎普諾斯、日本特許廳(JPO)長官糟谷敏秀、韓國特許廳(KIPO)廳長樸原住、美國專利商標(biāo)局(USPTO)局長安德烈·揚庫出席會議。
五局之歷史起源
隨著經(jīng)濟(jì)全球化程度的加深以及專利申請數(shù)量不斷激增,世界主要知識產(chǎn)權(quán)局共同面臨著專利積壓的挑戰(zhàn)。世界知識產(chǎn)權(quán)組織 (WIPO) 發(fā)布的2006年WIPO專利報告顯示,中國、日本、歐洲、韓國和美國受理了全世界專利申請總量的 75%。
為了解決共同面臨的專利申請量劇增、待審案卷積壓嚴(yán)重等問題,2007年5月,中美歐日韓五個國家/地區(qū)的知識產(chǎn)權(quán)機(jī)構(gòu)一一歐洲專利局 (EPO)、美國專利商標(biāo)局 (USPTO)、日本特許廳 (JPO)、韓國特許廳 (KIPO) 和中國國家知識產(chǎn)權(quán)局 (CNIPA) 在美國夏威夷召開了第一屆五局局長會議,共同建立了五局合作 (IP5) 機(jī)制。在此機(jī)制下,五局每年定期輪流主辦會議,討論合作項目及下一步發(fā)展方向,世界知識產(chǎn)權(quán)組織 (WIPO) 以觀察員身份出席各層級會議。

五局之合作成果
自2007年合作機(jī)制建立至今(2016年1月), 五局共召開了13次局長會議和22次五局副局長會議, 各工作組每年召1?2次會議。五局合作覆蓋的業(yè)務(wù)范圍不斷擴(kuò)展和深入,產(chǎn)業(yè)界的參與和影響也日益增強(qiáng)。
2015年5月20日至22日,五局于江蘇省蘇州市簽署了《五局合作共識》。該共識的簽署標(biāo)志著五局合作將向著服務(wù)企業(yè)、推動創(chuàng)新的方向更好發(fā)展,也為我國落實創(chuàng)新驅(qū)動經(jīng)濟(jì)發(fā)展戰(zhàn)略提供了更好的國際環(huán)境。自此開展并落實了一系列重點項目,其中包括全球分類倡議、云專利審查解決方案、五局質(zhì)量管理會議,以及全球案卷、專利信息傳播政策、共同申請格式、交互機(jī)器翻譯、共同引證文獻(xiàn)、優(yōu)先權(quán)文件交換、五局專利審查高速路、程序性審查業(yè)務(wù)規(guī)則、PTC協(xié)作式檢索和審查、專利協(xié)調(diào)、五局統(tǒng)計數(shù)據(jù)交換及公開和五局網(wǎng)站(www.fiveipoffice.org)。
發(fā)明專利領(lǐng)域的中美歐日韓五局合作在十四年多的時間里取得了豐碩的成果,不僅對各參與局內(nèi)部工作產(chǎn)生了廣泛的實質(zhì)性影響,也產(chǎn)出了一系列便利用戶和公眾的項目產(chǎn)品。
最新統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,2019年,五局合計處理了全球約85%的專利申請和93%的PCT國際專利申請的審查工作。今年以來,五局采取了一系列有效措施確保業(yè)務(wù)運行、減輕疫情。
在此次會議中,五局通過了《2020年中美歐日韓知識產(chǎn)權(quán)五局合作局長聯(lián)合聲明》。該聲明強(qiáng)調(diào)了“五局為用戶和公眾提供更好的服務(wù),以增強(qiáng)知識產(chǎn)權(quán)在激勵創(chuàng)新和促進(jìn)社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展中的作用”的共同承諾,并將繼續(xù)在應(yīng)對疫情以及激勵推動創(chuàng)新方面采取措施并分享最佳實踐,以支持創(chuàng)新者和國際知識產(chǎn)權(quán)界為經(jīng)濟(jì)和社會復(fù)蘇做出貢獻(xiàn),推動五局合作項目開展,推動國際專利環(huán)境朝著更加高效、低成本和方便用戶的方向發(fā)展。
今日結(jié)語
十多年來,晨輝翻譯始終專注于知識產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域的翻譯,為無數(shù)國內(nèi)外企業(yè)提供始終如一的高品質(zhì)語言服務(wù)。
近幾年,國內(nèi)企業(yè)提交PCT國際專利申請的數(shù)量非常可觀,申請地遍布全球各處,所涉及的語種也越來越多樣化,小語種也變得不再稀有了。我們的專利翻譯團(tuán)隊也在一天天壯大,語料庫也在一日日充實。我們隨時準(zhǔn)備著,為您服務(wù)!
據(jù)國家知識產(chǎn)權(quán)局官網(wǎng)7月22日消息,7月21日,第十三次中美歐日韓知識產(chǎn)權(quán)五局合作局長會議召開,這是五局合作歷史上首次以視頻會議形式舉辦的局長會議。會議由中國國家知識產(chǎn)權(quán)局(CNIPA)局長申長雨主持,歐洲專利局(EPO)局長安東尼奧·坎普諾斯、日本特許廳(JPO)長官糟谷敏秀、韓國特許廳(KIPO)廳長樸原住、美國專利商標(biāo)局(USPTO)局長安德烈·揚庫出席會議。
五局之歷史起源
隨著經(jīng)濟(jì)全球化程度的加深以及專利申請數(shù)量不斷激增,世界主要知識產(chǎn)權(quán)局共同面臨著專利積壓的挑戰(zhàn)。世界知識產(chǎn)權(quán)組織 (WIPO) 發(fā)布的2006年WIPO專利報告顯示,中國、日本、歐洲、韓國和美國受理了全世界專利申請總量的 75%。
為了解決共同面臨的專利申請量劇增、待審案卷積壓嚴(yán)重等問題,2007年5月,中美歐日韓五個國家/地區(qū)的知識產(chǎn)權(quán)機(jī)構(gòu)一一歐洲專利局 (EPO)、美國專利商標(biāo)局 (USPTO)、日本特許廳 (JPO)、韓國特許廳 (KIPO) 和中國國家知識產(chǎn)權(quán)局 (CNIPA) 在美國夏威夷召開了第一屆五局局長會議,共同建立了五局合作 (IP5) 機(jī)制。在此機(jī)制下,五局每年定期輪流主辦會議,討論合作項目及下一步發(fā)展方向,世界知識產(chǎn)權(quán)組織 (WIPO) 以觀察員身份出席各層級會議。

五局之合作成果
自2007年合作機(jī)制建立至今(2016年1月), 五局共召開了13次局長會議和22次五局副局長會議, 各工作組每年召1?2次會議。五局合作覆蓋的業(yè)務(wù)范圍不斷擴(kuò)展和深入,產(chǎn)業(yè)界的參與和影響也日益增強(qiáng)。
2015年5月20日至22日,五局于江蘇省蘇州市簽署了《五局合作共識》。該共識的簽署標(biāo)志著五局合作將向著服務(wù)企業(yè)、推動創(chuàng)新的方向更好發(fā)展,也為我國落實創(chuàng)新驅(qū)動經(jīng)濟(jì)發(fā)展戰(zhàn)略提供了更好的國際環(huán)境。自此開展并落實了一系列重點項目,其中包括全球分類倡議、云專利審查解決方案、五局質(zhì)量管理會議,以及全球案卷、專利信息傳播政策、共同申請格式、交互機(jī)器翻譯、共同引證文獻(xiàn)、優(yōu)先權(quán)文件交換、五局專利審查高速路、程序性審查業(yè)務(wù)規(guī)則、PTC協(xié)作式檢索和審查、專利協(xié)調(diào)、五局統(tǒng)計數(shù)據(jù)交換及公開和五局網(wǎng)站(www.fiveipoffice.org)。
發(fā)明專利領(lǐng)域的中美歐日韓五局合作在十四年多的時間里取得了豐碩的成果,不僅對各參與局內(nèi)部工作產(chǎn)生了廣泛的實質(zhì)性影響,也產(chǎn)出了一系列便利用戶和公眾的項目產(chǎn)品。
最新統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,2019年,五局合計處理了全球約85%的專利申請和93%的PCT國際專利申請的審查工作。今年以來,五局采取了一系列有效措施確保業(yè)務(wù)運行、減輕疫情。
在此次會議中,五局通過了《2020年中美歐日韓知識產(chǎn)權(quán)五局合作局長聯(lián)合聲明》。該聲明強(qiáng)調(diào)了“五局為用戶和公眾提供更好的服務(wù),以增強(qiáng)知識產(chǎn)權(quán)在激勵創(chuàng)新和促進(jìn)社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展中的作用”的共同承諾,并將繼續(xù)在應(yīng)對疫情以及激勵推動創(chuàng)新方面采取措施并分享最佳實踐,以支持創(chuàng)新者和國際知識產(chǎn)權(quán)界為經(jīng)濟(jì)和社會復(fù)蘇做出貢獻(xiàn),推動五局合作項目開展,推動國際專利環(huán)境朝著更加高效、低成本和方便用戶的方向發(fā)展。
今日結(jié)語
十多年來,晨輝翻譯始終專注于知識產(chǎn)權(quán)領(lǐng)域的翻譯,為無數(shù)國內(nèi)外企業(yè)提供始終如一的高品質(zhì)語言服務(wù)。
近幾年,國內(nèi)企業(yè)提交PCT國際專利申請的數(shù)量非常可觀,申請地遍布全球各處,所涉及的語種也越來越多樣化,小語種也變得不再稀有了。我們的專利翻譯團(tuán)隊也在一天天壯大,語料庫也在一日日充實。我們隨時準(zhǔn)備著,為您服務(wù)!
晨輝翻譯擁有超過22年專業(yè)翻譯經(jīng)驗,海量語言學(xué)家和專業(yè)譯員,并在全球九個國家與地區(qū)設(shè)有客戶關(guān)系中心、文件交付中心以及解決方案提供中心。
晨輝翻譯為您提供:海外工程項目行業(yè)翻譯解決方案、知識產(chǎn)權(quán)翻譯解決方案、文創(chuàng)產(chǎn)業(yè)翻譯解決方案以及跨境電商翻譯解決方案,包括:軌道交通行業(yè)翻譯、鋼鐵行業(yè)翻譯、電力行業(yè)翻譯、能源化工行業(yè)翻譯、有色金屬行業(yè)翻譯、建筑材料行業(yè)翻譯翻譯;專利申請文件翻譯、專利OA答復(fù)翻譯、對比文件翻譯、專利訴訟文件翻譯、專利檢索文件翻譯、商標(biāo)文件翻譯;游戲漢化、文學(xué)小說翻譯、影視字幕翻譯;跨境電商本地化、跨境電商Listing撰寫和優(yōu)化、海外社交媒體營銷和數(shù)字營銷等。
專業(yè)團(tuán)隊24小時為您服務(wù),歡迎撥打全國免費熱線400 838 0155,電郵至info@chenhuitrans.com,或添加晨輝翻譯的客服QQ號:349005454,或掃描下方微信二維碼關(guān)注我們,獲取詳細(xì)資訊。
晨輝翻譯公眾號 晨輝翻譯客服號